Fuente: https://elsudamericano.wordpress.com/2021/07/01/mi-mejor-verso-por-vladimir-maiakovsky/
(1925)
El auditorio,
lanza sus hirientes preguntas,
insiste en su desafío de mensajes en papel
– “Ya es hora, Camarada Maiakovsky
lea su mejor verso.”
Mientras pienso,
apoyado en la mesa,
quizás leerles éste,
o tal vez aquel.
Mientras repaso,
mi viejo arsenal poético,
y la sala espera muda, en silencio…,
el secretario de “El obrero del Norte”
murmurándome,
al oído
me dice…
Y yo grité, abandonando el tono poético
más fuerte que las trompetas de Jericó
“¡Camaradas!
¡Los obreros,
y las tropas de Cantón,
tomaron Shanghai!”
En un aplauso,
amasado por miles de manos
crecía la ovación,
crecía su fuerza
Cinco,
diez,
quince minutos,
aplaudió el salón
Aquella tempestad parecía cubrir la distancia
em respuesta a todas las “chamberleineadas”
y rodaba hasta llegar a China
alejando a los torpederos de Shanghai.
No puedo comparar la mejor mermelada poética,
cualquiera de las más grandes glorias de la poesía,
con la sencilla noticia del diario,
si a esa noticia,
la aplaude de pié el auditorio
¿Hay acaso ligazón más fuerte
que la de la solidaridad
de la colmena obrera?
¡Aplaude,
obrero textil,
a los desconocidos,
y queridos,
coolíes de China!