Irán. Gran distorsión de Occidente de hechos sobre muerte de Amini

Fuente: https://www.resumenlatinoamericano.org/2022/12/31/iran-gran-distorsion-de-occidente-de-los-hechos-sobre-la-muerte-de-amini/                                                                                        Hispan TV                                                                              Damian Lenard.                                                                             

Es educativo diseccionar el artículo porque es representativo de la forma propagandística en la que los medios extranjeros han cubierto el trágico evento durante los últimos meses:

La iraní kurda de 22 años había sido arrestada por usar “vestimenta inapropiada” según el código de vestimenta islámico de Irán para mujeres.

Los testigos dijeron que Amini fue golpeada mientras estaba dentro de una camioneta de la policía cuando la recogieron en Teherán. La policía ha negado las acusaciones, diciendo que ella “sufrió repentinamente un problema cardíaco”.

Me referiría a estos breves párrafos como fragmentos contextuales, repetidos hasta la saciedad en los informes de los medios para inculcar puntos de propaganda en las mentes no preparadas de la audiencia (sí, y afirmamos aborrecer el ampliamente mal citado “Si dices una mentira lo suficientemente grande y sigues repitiéndola la gente eventualmente llegará a creerlo”, como si nuestros propios medios no fueran una parte activa de esa misma maquinaria).

Profundicemos en este fragmento contextual ilustrativo utilizado por Badshah. De ninguna manera estoy tratando de avergonzarlo, ya que probablemente sea un fragmento ofrecido por su empleador/editor para facilitar su trabajo y, lo que es más importante en este caso específico, para asegurarse de que la propaganda estatal clave se refuerce debidamente:

1. El código de vestimenta islámico de Irán para las mujeres

El código de vestimenta islámico de Irán, al igual que los códigos de vestimenta secularistas occidentales y orientales, existe no solo para las mujeres sino para todas las personas de la sociedad.

Dichos códigos de vestimenta se aplican de manera diferente para hombres y mujeres, no solo en Irán, sino en todo el mundo. La excepción son uno o dos países de la faz del planeta donde la desnudez pública o el topless femenino se permiten indiscriminadamente en la mayoría del territorio.

Esta primera parte del fragmento contextual de The Guardian utilizado por Badshah tiene como objetivo lavar el cerebro a los lectores repitiendo la noción de que Irán es el único país del mundo con un código de vestimenta o el único que lo aplica. Peor aún, es exclusivamente para las mujeres en Irán. Y que ese “aborrecimiento” es fruto de la religión (y peor aún, del Islam) aplicada a la política.

El pozo está envenenado por la aceptación de la parte central que sigue:

2. Testigos dijeron

Dado que no existe evidencia alguna que respalde la hipótesis de que Mahsa Amini haya sido brutalmente golpeada hasta la muerte, los medios occidentales se ven obligados a confiar exclusivamente en las afirmaciones de “testigos/familia dijeron” como prueba principal para intentar vincular causalmente la breve detención de Amini con su muerte.

Es posible que el lector ya esté dispuesto a aceptar un tipo de prueba de oídas tan débil (que sería ignorada o incluso burlada como periodismo deficiente si se aplicara a un evento en sus propios países) porque, después de todo, Irán es excepcionalmente malvado como “probado” en el punto 1.

3. La policía ha negado las acusaciones

Este segmento suele dedicarse a la antítesis de las premisas anteriores, supuestamente por equilibrio y para aparentar honestidad periodística. ¿Qué tiene el otro lado para defenderse? En este caso, ¿qué tiene? Reclamaciones de la policía. Bastante débil, ¿no? ¿Eso es todo lo que tiene Irán? Así que es la palabra de nobles testigos (¿nos importa cómo se estableció que existen?) contra la de la malvada policía iraní.

La afirmación de que “la policía ha negado las acusaciones” implica la negación de la hipótesis (muerte a golpes brutales) solo está respaldada por una declaración policial (la parte directamente involucrada y, debemos recordar, cualquier autoridad en Irán es mala). Combinado con ellos diciendo que ella “sufrió repentinamente un problema cardíaco” (nótese la selección de una cita con una descripción médica inexacta para socavar aún más la credibilidad de la parte) mientras se omite por completo:

(a) La existencia de una clara grabación de vídeo de una cámara de circuito cerrado de televisión en la comisaría en la que Amini se derrumba sola sin ayuda de ningún agente externo.

(b) Las fotografías del hospital “filtradas” de Amini que no muestran signos de trauma o sangre consistentes con una golpiza fatal (o signos discutibles si uno posee una imaginación poderosa), exponen el total desprecio por la integridad periodística, y el pleno compromiso de pedalear la propaganda estatal sin importar el daño que cause.

La razón por la que encuentro esto bastante fascinante es por el círculo vicioso que se construye alrededor de estas estructuras de información sobre un país como Irán:

Las premisas del punto 1 (la maldad excepcional de la religión aplicada en la política, la maldad excepcional del código de vestimenta de Irán, la opresión excepcional con la que Irán aplasta a las mujeres) sesgan la evaluación de los siguientes puntos, y al mismo tiempo tienden a ser “probadas” con no-hechos análogos —en términos de debilidad objetiva— a los de los puntos 2 y 3.

Gracias a esta clase de distorsión de la realidad meticulosamente elaborada, el público occidental, que se cree profesionalmente informado e impermeable a la manipulación, se traga sin sospechar dogma tras dogma de realidad tergiversada.

El resultado es la instalación de un choque moral y la reafirmación de sólidos prejuicios útiles para reunir suficiente apoyo público para la política exterior del momento: generalmente el castigo colectivo de naciones enteras mediante sanciones económicas o de guerra.

Irak tiene armas de destrucción masiva, por lo que hacer que medio millón de niños iraquíes mueran por las sanciones y millones más por la guerra puede considerarse que “vale la pena” o al menos como un error honesto, a diferencia de los crímenes de guerra punibles y los crímenes de lesa humanidad.

Si hubiera una manera de sondear a los acérrimos defensores de la libertad y la democracia (una noble utopía que sólo podría separarse de la tiranía con un público perfectamente informado), preguntando a cuántos de ellos se les ofreció ver las imágenes de CCTV y “filtradas” fotos del hospital de Mahsa Amini (a diferencia de los rumores entregados solo de oídas) que de otro modo les habrían permitido decidir por sí mismos.

Goethe ciertamente estaba en algo grande cuando escribió en sus ‘Afinidades electivas’: Nadie está más esclavizado que aquellos que creen falsamente que son libres.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *