UPAL.¿Seguirán siendo dd.hh un principio universal cuando se trata de Israel?

Editorial de la Unión Palestina de América Latina – UPAL

(en portugués, inglés, español, francés y árabe)

En un giro político poco común en Estados Unidos, las posturas del alcalde de Nueva York, Zohran Mamdani, marcaron un momento revelador en la profunda crisis moral de la política estadounidense hacia Palestina. Sus declaraciones no fueron impactantes por ser extremas, sino porque rompieron con una regla no escrita que ha regido el panorama político durante años: Israel es un Estado excepcional, libre de críticas y de responsabilidades.

Desde que hizo públicas sus posturas, se ha desatado una campaña organizada para acusarlo de «antisemitismo» y «odio a los judíos», la etiqueta que se usa automáticamente contra cualquiera que se atreva a cuestionar las políticas de la ocupación. Sin embargo, la asociación deliberada de la religión judía con un gobierno que practica políticas de ocupación, represión y genocidio constituye, en sí misma, una forma de chantaje político y moral. Criticar a un Estado no significa atacar una fe, y exigir responsabilidades no es sinónimo de odio.

La decisión de Mamdani de negarse a renovar un contrato con una empresa de tecnología de drones que los utilizó durante la última guerra en Gaza no es un gesto simbólico, sino una postura ética acorde con los principios del derecho internacional humanitario. El mundo fue testigo de una de las guerras más sangrientas de la era moderna, que dejó decenas de miles de víctimas civiles y una devastación generalizada, afectando tanto a las personas como a las infraestructuras. Cualquier institución pública que siga asociada con herramientas utilizadas en contextos investigados por crímenes de guerra se convierte en cómplice de la normalización de tales violaciones.

Su negativa a destinar fondos públicos de pensiones e inversión a bonos o préstamos que beneficien la economía de un Estado acusado de graves violaciones constituye una reafirmación fundamental del principio de responsabilidad fiduciaria. El dinero de los pensionistas no debe utilizarse para financiar aventuras militares ni como garantía financiera para un régimen de ocupación. Imponer requisitos de inversión exclusivos que favorezcan a Israel, y a ningún otro país, revela claramente la doble moral que ha caracterizado la política exterior estadounidense durante décadas.

Su tercera medida —el levantamiento de las restricciones al boicot a Israel— reafirma la indivisible libertad de expresión. Los llamamientos al boicot, la desinversión o la revisión de las relaciones económicas son herramientas civiles y pacíficas históricamente reconocidas dentro de la propia tradición estadounidense, desde el movimiento por los derechos civiles hasta la lucha contra el apartheid en Sudáfrica. Criminalizar estas herramientas, cuando se aplica específicamente a Israel, constituye una contradicción directa con los principios constitucionales estadounidenses.

Lo que ha inquietado a quienes ostentan el poder no es una decisión administrativa aislada, sino el temor de que esta postura siente un precedente para otras ciudades y estados con tendencias progresistas y grandes comunidades árabes y musulmanas. Por ello, se han comenzado a ejercer amenazas legales y presión política para destituirlo, en un escenario que expone la fragilidad del discurso democrático cuando choca con intereses privados.

La Unión Palestina de América Latina (UPAL) considera que este es un momento decisivo:
¿Seguirán siendo los derechos humanos un principio universal o se los relativizará cuando se trate de Israel?
¿Será el derecho internacional una referencia vinculante para todos o una herramienta selectiva utilizada sólo contra los más vulnerables?

Mientras algunos regímenes árabes se apresuran hacia la normalización y la coordinación de la seguridad, abandonando incluso el compromiso moral más básico con el pueblo palestino, un representante electo emerge del corazón de Estados Unidos que plantea, una vez más, la cuestión de la justicia. La paradoja no es religiosa ni sectaria, sino ética: ¿quién respeta la ley y quién consiente su violación?

La batalla actual no es entre identidades o religiones, sino entre un proyecto de inmunidad permanente para un Estado que practica la ocupación y un proyecto de rendición de cuentas que exige igualdad ante la ley.

Aquellos que hoy se mantienen del lado de la justicia, a pesar de toda la presión, están inscribiendo sus nombres en el lado correcto de la historia.

Unión Palestina de América Latina – UPAL
28 de febrero de 2026
~~
─┅࿇࿐ྀུ༅🌼🌸🌼࿐ྀུ༅࿇┅─
~~
Unión Palestina de América Latina (UPAL)
¿Les droits humains resteront-ils un principe Universel vis-à-vis Israel?

En un raro revirement politique aux États-Unis, les prisiones de position du maire de Nueva York, Zohran Mamdani, ont marqué un tournant révélateur dans la profunda crisis moral que atraviesa la política americana envers la Palestina. Si estas declaraciones no parecen chocantes al interpretar un carácter extremo, la mayoría de las veces se enfrentan a una regla tácita que régit la scène politique después de los años: Israel es una excepción, au-dessus de toute critique et de toute responsabilité.

Después de la publicación de estas posiciones, se organizó una campaña a été lancée pour l’accuser d’«antisémitisme» et de «haine des Juifs», l’étiquette systématiquement brandie contre quiconque ose remettre en question la politique d’occupation. O, l’amalgame délibéré entre la religion juive et un gouvernement qui pratique l’occupation, la répression et le génocide constitue, en soi, una forma de chantaje político y moral. Criticar un Estado no significa atacar una religión, y exigir cuentas no es sinónimo de haine.

La decisión de Mamdani de negarse a renovar un contrato con una empresa de tecnologías de drones puede utilizar estos últimos conflictos en Gaza no es un gesto simbólico, pero una posición ética conforme a los principios del derecho humanitario internacional. Le monde a été témoin de l’une des guerres les plus sanglantes de l’ère moderne, qui a fait des dizaines de millers de victimes civiles et causé des estragos considerables, afectando también a las poblaciones y a las infraestructuras. Toda institución pública que continúa asociada a los instrumentos utilizados en los contextos faisant el objeto de investigación para crímenes de guerra se entrega como cómplice de la normalización de las violaciones.

Son rechazos de orientar los fondos de pensiones y las inversiones públicas frente a las obligaciones o los beneficios económicos de un Estado acusados ​​de violaciones graves constituyen una reafirmación fundamental del principio de responsabilidad fiduciaria. La plata de retiro no sirve para financiar aventuras militares ni para garantizar la financiación de un sistema de ocupación. La imposición de condiciones de inversión exclusivas favorables a Israel, y sin otros países, revela claramente el doble discurso que caracteriza la política extranjera americana desde las décadas.

Leur troisième mesure – el leve des restricciones sobre el boicot a Israel – reafirma que la libertad de expresión es indivisible. Los llamamientos al boicot, a la desinvestissement o a la revisión de las relaciones económicas son herramientas civiles y pacíficas históricas reconocidas en la tradición americana, del movimiento de los derechos civiles en la lucha contra el apartheid en África del Sur. Criminalizar ces outils, lorsqu’ils sont appliqués spécifiquement to Israel, constituye una flagrante contradicción con los principios constitucionales de Estados Unidos.

Ce quiète les autorités, ce n’est pas una decisión administrativa aislada, pero la crainte que esta posición ne crée un précédent pour d’autres villes et États à tendance progresista et abretant d’importantes communautés arabes et musulmanes. C’est pourquoi des menaces juridiques et des pressions politiques ont été exercées pour le destituer, dans un contexto que revela la fragilidad del discurso democrático frente a los intereses particulares.

La Unión Palestina de América Latina (UPAL) considera este momento como una decisión:
¿Los derechos humanos resteront-ils un principe universel ou seront-ils relativisés lorsqu’il s’agit d’Israël?
¿El derecho internacional será una referencia contraignante para todos o un otro uso selectivo exclusivo contra las personas más vulnerables?

Alors que ciertos regímenes árabes emprenden la normalización de nuestras relaciones y el fortalecimiento de nuestra coordinación segura, abandonando jusqu’à su compromiso moral le plus élémentaire envers le peuple palestinien, un élu emerge au cœur même des États-Unis et soulève à nouveau la cuestión de la justicia. Le paradoxe n’est ni religieux ni sectaire, mais éthique: qui respecte la loi et qui tolère sa violation ?

Le combat d’aujourd’hui n’oppose ni identités ni religions, mais un proyecto de impunidad permanente para un Estado que practica la ocupación y un proyecto de responsabilidad exigeant l’égalité devant la loi.

Ceux qui se rangent aujourd’hui du côté de la Justice, malgré toutes les pressions, inscrivent leur nom du bon côté de l’histoire.

Unión Palestina de América Latina – UPAL
28 de febrero de 2026
~~
─┅࿇࿐ྀུ༅🌼🌸🌼࿐ྀུ༅࿇┅─
~~
تحرير اليوم؛ الاتحاد الفلسطيني لأمريكا اللاتينية (UPAL) 📌

في تحول سياسي نادر داخل الولايات المتحدة, شكّلت مواقف عمدة مدينة نيويورك، زهران ممداني، لحظة كاشفة لعمق الأزمة الأخلاقية في السياسة الأمريكية تجاه فلسطين. لم تكن تصريحاته صادمة لأنها متطرفة, بل لأنها كسرت قاعدة غير مكتوبة لطالما حكمت المشهد العام: النقد وفوق المساءلة.

» و”كراهية اليهود” على مساءلة سياسات الاحتلال. لكن الخلط المتعمد بين الديانة اليهوديب احتلال وقمع وإبادة جماعية هو بحد ذاته شكل من أشكال الابتزاز السياسي والأخلاقي. إن انتقاد دولة لا يعني استهداف دين، والمطالبة بالمحاسبة لا تعني الكراهية.

قرار ممداني رفض تجديد عقد مع شركة تقنيات طائرات مسيّرة استُخدمت خلال الحرب الأخيرة على غزة ليس خطوة رمزية، بل موقف أخلاقي ينسجم مع مبادئ القانون الدولي الإنساني. لقد شهد العالم واحدة من أكثر الحروب دموية في العصر الحديث، خلفت عشرات آلاف الضحايا المدنيين ودماراً شاملاً طال البشر والحجر. وأي مؤسسة عامة تستمر في التعاقد مع أدوات استُخدمت في سياقات يحقق فيها العالم بتهم جرائم حرب، تصبح شريكاً في التطبيع مع تلك الانتهاكات.

أما رفضه توجيه أموال صناديق التقاعد والاستثمارات العامة نحو سندات أو قروض تخدم اقتصاد دولة متهمة بارتكاب انتهاكات جسيمة، فهو استعادة بديهية لمفهوم الأمانة العامة. أموال المتقاعدين ليست وقوداً لمغامرات عسكرية ولغ لنظام احتلال. إن فرض استثمارات حصرية لصالح إسرائيل، دون غيرهغ بوضوح سياسة المعايير المزدوجة التي اختزلت السياسة الخارجية الأمريكية لعقود.

وجاءت خطوته الثالثة — إلغاء القيود على مقاطعة إسرائيل — لتؤكد أن حرية التعبير لا تجزأ. فالدعوة إلى المقاطعة, أو سحب الاستثمارات, أو إعادة النظر في العلاقات الاقتصادية, هي أدوات مدنية سلمية اعترف بها التاريخ الأمريكي Asegúrese de que el aparato esté limpio y que esté limpio. إن تجريم هذه الوسائل حين يتعلق الأمر بإسرائيل تحديداً هو اعتداء مباشر على الدستور الأمريكي نفسه.

ما أقلق دوائر النفوذ ليس موقفاً إدارياً عابراً، بل الخشية من تحوّل هذا القرار إلى ساة تقدمية وجاليات عربية ومسلمة واسعة. ولهذا بدأ التلويح بالقضاء والضغوط السياسية لتجريده من موقعه مشهد يكشف هشاشة ادعاء الديمقراطية حين تتعارض مع مصالح النفوذ.

إن اتحاد فلسطين في أمريكا اللاتينية (UPAL) يرى في هذه اللحظة اختباراً حقيقياً:
هل تبقى حقوق الإنسان مبدأً عالمياً، أم تُختزل عندما يتعلق الأمر بإسرائيل؟
هل يبقى القانون الدولي مرجعاً ملزماً، أم ورقة انتقائية تُستعمل ضد الضعفاء فقط؟

في الوقت الذي تسابق فيه بعض الأنظمة العربية إلى التطبيع والتنسيق الأمني، متخلية عن الحد الأدنى من المسؤولية الأخلاقية تجاه الشعب الفلسطيني، يظهر مسؤول منتخب في قلب الولايات المتحدة ليعيد طرح سؤال العدالة من جديد. المفارقة ليست دينية ولا طائفية، بل أخلاقية: ومن يتواطأ على تجاوزه.

المعركة اليوم ليست بين هويات، ولا بين أديان، بل بين مشروع حض دائمة لدولة تمارس الاحتلال، ومشروع مساءلة يطالب بالمساواة أمام القانون.

ومن يقف إلى جانب العدالة اليوم، مهما كانت الضغوط، يضع اسمه في الجانب الصحيح من التاريخ.

افتتاحية
28 شباط / فبراير
~~
─┅࿇࿐ྀུ༅🌼🌸🌼࿐ྀུ༅࿇┅─