UPAL. Muhammad Bakri: cuando el arte se convierte en conciencia y resistencia. 26/12/25

Editorial de la Unión Palestina de América Latina – UPAL

Con profunda tristeza y un dolor que atraviesa al pueblo palestino y al mundo árabe, despedimos hoy a una figura artística, nacional y humanitaria excepcional: el artista, actor y director palestino Muhammad Bakri, quien falleció a los 72 años de edad tras una vida marcada por la creatividad, la valentía y una generosidad inquebrantable.

Muhammad Bakri no fue únicamente un actor ni un director de renombre. Fue, ante todo, una voz libre y una conciencia despierta, un creador que entendió el arte no como evasión, sino como posición ética y compromiso histórico. Hizo del escenario y de la pantalla un espacio de verdad, y de la palabra y la imagen, herramientas de resistencia frente al olvido, la distorsión y la injusticia.


En sus obras teatrales y cinematográficas, Bakri llevó a Palestina al centro del relato humano. No como una causa abstracta ni como una consigna política vacía, sino como una vida cotidiana atravesada por el dolor y la esperanza, la dignidad y la firmeza, la pérdida y la persistencia. Su arte dio rostro, voz y memoria a un pueblo que se niega a desaparecer.

A lo largo de su trayectoria, pagó un alto precio por mantenerse fiel a la verdad. Fue perseguido, censurado y atacado por denunciar los crímenes de la ocupación y por negarse a separar el arte de la justicia. Sin embargo, nunca claudicó. Supo que el verdadero arte no se somete al poder ni negocia con la mentira.

La partida de Muhammad Bakri representa una pérdida irreparable para el arte palestino y árabe, pero también deja un legado inmenso y luminoso. Su vida y su obra enseñan a las generaciones presentes y futuras que la palabra libre no muere, que la imagen honesta perdura y que el arte sincero se convierte en memoria viva y en acto de resistencia.

Desde la Unión Palestina de América Latina (UPAL) expresamos nuestras más sentidas condolencias a su familia, a sus seres queridos y a todos quienes encontraron en su obra una fuente de verdad, dignidad y esperanza.

Que Dios tenga misericordia de su alma.
Que su voz siga resonando en cada escenario libre.
El arte palestino está de luto, pero su mensaje permanece.

UPAL – Unión Palestina de América Latina
Por la memoria, la dignidad y la libertad del pueblo palestino.
26 de diciembre de 2025
~~
─┅࿇࿐ྀུ༅࿐ྀུ༅࿇┅─
~~

Editorial da União Palestina da América Latina – UPAL
Muhammad Bakri: Quando a Arte se Torna Consciência e Resistência

(em português, inglês, espanhol, francês e árabe)

Com profunda tristeza e pesar sentidos pelo povo palestino e pelo mundo árabe, despedimo-nos hoje de uma figura artística, nacional e humanitária excepcional: o artista, ator e diretor palestino Muhammad Bakri, que faleceu aos 72 anos após uma vida marcada pela criatividade, coragem e generosidade inabalável.

Muhammad Bakri não foi apenas um ator e diretor renomado. Ele foi, acima de tudo, uma voz livre e uma consciência desperta, um criador que entendia a arte não como escapismo, mas como uma postura ética e um compromisso histórico. Ele fez do palco e da tela um espaço de verdade, e das palavras e imagens ferramentas de resistência contra o esquecimento, a distorção e a injustiça.

Em suas obras teatrais e cinematográficas, Bakri colocou a Palestina no centro da narrativa humana. Não como uma causa abstrata ou um slogan político vazio, mas como um cotidiano marcado por dor e esperança, dignidade e força, perda e persistência. Sua arte deu rosto, voz e memória a um povo que se recusa a desaparecer.

Ao longo de sua trajetória, ele pagou um alto preço por permanecer fiel à verdade. Foi perseguido, censurado e atacado por denunciar os crimes da ocupação e por se recusar a separar a arte da justiça. Mesmo assim, jamais vacilou. Sabia que a verdadeira arte não se submete ao poder nem negocia com a mentira.

O falecimento de Muhammad Bakri representa uma perda irreparável para a arte palestina e árabe, mas também deixa um legado imenso e luminoso. Sua vida e obra ensinam às gerações presentes e futuras que a palavra livre não morre, que a imagem honesta perdura e que a arte sincera se torna memória viva e um ato de resistência.

A União Palestina da América Latina (UPAL) expressa suas mais profundas condolências à sua família, aos seus entes queridos e a todos aqueles que encontraram em sua obra uma fonte de verdade, dignidade e esperança.

Que Deus tenha misericórdia de sua alma.
Que sua voz continue a ecoar em todos os palcos da liberdade.
A arte palestina lamenta, mas sua mensagem permanece.

UPAL – União Palestina da América Latina
Pela memória, dignidade e liberdade do povo palestino.
26 de dezembro de 2025
~~
─┅࿇࿐ྀུ༅࿐ྀུ༅࿇┅─
~~
Editorial from the Palestinian Union of Latin America – UPAL
Muhammad Bakri: When Art Becomes Conscience and Resistance

With profound sadness and a grief felt by the Palestinian people and the Arab world, we bid farewell today to an exceptional artistic, national, and humanitarian figure: the Palestinian artist, actor, and director Muhammad Bakri, who passed away at the age of 72 after a life marked by creativity, courage, and unwavering generosity.

Muhammad Bakri was not only a renowned actor and director. He was, above all, a free voice and an awakened conscience, a creator who understood art not as escapism, but as an ethical stance and a historical commitment. He made the stage and screen a space of truth, and words and images tools of resistance against oblivion, distortion, and injustice.

In his theatrical and cinematic works, Bakri placed Palestine at the heart of the human narrative. Not as an abstract cause or an empty political slogan, but as a daily life marked by pain and hope, dignity and strength, loss and persistence. His art gave face, voice, and memory to a people who refuse to disappear.

Throughout his career, he paid a high price for remaining true to the truth. He was persecuted, censored, and attacked for denouncing the crimes of the occupation and for refusing to separate art from justice. Yet he never wavered. He knew that true art does not submit to power nor negotiate with lies.

The passing of Muhammad Bakri represents an irreparable loss for Palestinian and Arab art, but it also leaves behind an immense and luminous legacy. His life and work teach present and future generations that the free word does not die, that the honest image endures, and that sincere art becomes living memory and an act of resistance.

From the Palestinian Union of Latin America (UPAL), we express our deepest condolences to his family, his loved ones, and all those who found in his work a source of truth, dignity, and hope.

May God have mercy on his soul.
May his voice continue to resonate on every stage of freedom.
Palestinian art mourns, but his message remains.

UPAL – Palestinian Union of Latin America
For the memory, dignity, and freedom of the Palestinian people.
December 26, 2025
~~
─┅࿇࿐ྀུ༅࿐ྀུ༅࿇┅─
~~

Éditorial de l’Union palestinienne d’Amérique latine (UPAL)
Muhammad Bakri : Quand l’art devient conscience et résistance

C’est avec une profonde tristesse et une immense douleur partagée par le peuple palestinien et le monde arabe que nous disons adieu aujourd’hui à une figure artistique, nationale et humanitaire exceptionnelle : l’artiste, acteur et metteur en scène palestinien Muhammad Bakri, décédé à l’âge de 72 ans après une vie marquée par la créativité, le courage et une générosité sans faille.

Muhammad Bakri n’était pas seulement un acteur et un metteur en scène de renom. Il était avant tout une voix libre et une conscience éveillée, un créateur qui concevait l’art non comme une échappatoire, mais comme une prise de position éthique et un engagement historique. Il a fait de la scène et de l’écran un espace de vérité, et des mots et des images des outils de résistance contre l’oubli, la déformation et l’injustice.

Dans ses œuvres théâtrales et cinématographiques, Bakri a placé la Palestine au cœur du récit humain. Non pas comme une cause abstraite ou un slogan politique vide de sens, mais comme une vie quotidienne marquée par la douleur et l’espoir, la dignité et la force, la perte et la persévérance. Son art a donné un visage, une voix et une mémoire à un peuple qui refuse de disparaître.

Tout au long de sa carrière, il a payé un lourd tribut pour sa fidélité à la vérité. Il a été persécuté, censuré et attaqué pour avoir dénoncé les crimes de l’occupation et pour avoir refusé de dissocier l’art de la justice. Pourtant, il n’a jamais faibli. Il savait que le véritable art ne se soumet pas au pouvoir et ne marchande pas avec le mensonge.

La disparition de Muhammad Bakri représente une perte irréparable pour l’art palestinien et arabe, mais elle laisse aussi un héritage immense et lumineux. Sa vie et son œuvre enseignent aux générations présentes et futures que la liberté d’expression ne meurt jamais, que l’image authentique perdure et que l’art sincère devient mémoire vivante et acte de résistance.

L’Union palestinienne d’Amérique latine (UPAL) présente ses plus sincères condoléances à sa famille, à ses proches et à tous ceux qui ont trouvé dans son œuvre une source de vérité, de dignité et d’espoir.

Que Dieu ait son âme.
Que sa voix continue de résonner sur toutes les scènes de la liberté. L’art palestinien est en deuil, mais son message demeure.

UPAL – Union palestinienne d’Amérique latine
Pour la mémoire, la dignité et la liberté du peuple palestinien.
26 décembre 2025
~~
─┅࿇࿐ྀུ༅࿐ྀུ༅࿇┅─
~~
محمد بكري: حين يتحوّل الفن إلى ضميرٍ ومقاومة
افتتاحية – اتحاد فلسطين لأمريكا اللاتينية (UPAL)
26 كانون الأول / ديسمبر

ببالغ الحزن والأسى، وبقلوب يعتصرها الألم، نودّع اليوم قامة فنية ووطنية وإنسانية استثنائية، الفنان والممثل والمخرج الفلسطيني محمد بكري، الذي رحل عن عالمنا عن عمر ناهز اثنين وسبعين عامًا، بعد مسيرة حافلة بالعطاء والإبداع والالتزام، إثر معاناة مع المرض.

لم يكن محمد بكري مجرد ممثل أو مخرج، بل كان صوتًا حرًا وضميرًا يقظًا، جعل من الفن موقفًا أخلاقيًا، ومن الكلمة والصورة أداة مقاومة وذاكرة حيّة. في أعماله المسرحية والسينمائية، حمل فلسطين إلى الخشبة والشاشة، لا كقضية مجرّدة، بل كحياة يومية نابضة بالألم والأمل، بالكرامة والصمود.

لقد جسّد بكري في فنه الإنسان الفلسطيني بكل ما يحمله من وجع وإصرار، ومن فقدان وإيمان بالحياة. ودفع ثمن التزامه بالحقيقة، إذ تعرّض للملاحقة والتشويه والتضييق بسبب مواقفه الجريئة ورفضه فصل الفن عن العدالة، لكنه ظل ثابتًا، مؤمنًا بأن الفن الحقيقي لا يساوم ولا ينحني.

إن رحيل محمد بكري يشكّل خسارة كبيرة للفن الفلسطيني والعربي، لكنه في الوقت ذاته يترك إرثًا خالدًا ومسارًا واضحًا ستنهل منه الأجيال القادمة، ليتعلّموا أن الكلمة الحرة لا تموت، وأن الفن الصادق يبقى، ويتحوّل إلى فعل مقاومة وحفظ للذاكرة.
يتقدّم اتحاد فلسطين لأمريكا اللاتينية (UPAL) بأحرّ التعازي وأصدق مشاعر المواساة إلى عائلة الفقيد ومحبيه وكل من تأثّر بفنه ومواقفه.

رحم الله روحه الطاهرة،
ولتبقَ كلماته وصوره حيّة في وجدان شعبه.
الفن الفلسطيني في حداد… لكن الرسالة باقية.

اتحاد فلسطين لأمريكا اللاتينية (UPAL)
من أجل الذاكرة والكرامة وحرية الشعب الفلسطيني.
~~
─┅࿇࿐ྀུ༅࿐ྀུ༅࿇┅─
~~

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *