LitERaFRicA: 2016 Man Booker International Prize: Agualusa y Fiston Mwanza

Fuente: LitERaFRicA                                                                                               13.03.16

Simplemente literatura

African-literature-books-Tram-83-and-A-General-Theory-of-Oblivion-longlisted-for-prize

13 títulos están en liza para obtener el “Man Booker International” de este año, cuyo ganador se conocerá el próximo 16 de mayo y que presenta como novedad que pierde su carácter bianual para fallarse anualmente. Entre ellos, dos autores del continente africano.

A General Theory Of Oblivion. José Eduardo Agualusa (Angola)

Entre sus novelas figuran Estación de lluvias (1996), Nación criolla (1997) y El año en que Zumbí tomó Río de Janeiro (2002), todas ellas publicadas en castellano. Con El vendedor de pasados ganó en 2007 el Independent Foreign Fiction Prize (primer africano en conseguirlo). También le podemos leer en la compilación Alta velocidad. Nueva narrativa portuguesa (2004), en la que firmaba uno de los textos.

teoriaagualusaPublicada en portugués en 2012,Teoría general del olvido se ha traducido al inglés en 2015 condición para poder optar al “Booker prize”.

Situada en Luanda, en 1975, en vísperas de la independencia, una mujer levantará un muro que separará su apartamento del resto del mundo para defenderse de los acontecimientos que la rodean y la aterran. Durante treinta años vivirá como una náufraga en una isla, mientras ve cómo Luanda crece, sufre y disfruta.

Teoría General del Olvido es una novela sobre el miedo al otro, lo absurdo del racismo y la xenofobia, sobre el amor y la redención …

Tram 83. Fiston Mwanza Mujila (RDCongo)  

Anunciado ya como una de las sorpresas del nuevo curso de la literatura africana en francés con su primera novela (su anterior trabajo se centra en la poesía) ha conseguido colarse en el codiciado premio. Se confiesa alguien que siempre ha estado fascinado por la cultura, la música, el jazz, la literatura, el aprendizaje y el conocimiento. Yannick Garcia, quien prologa la edición en catalán de esta obra, afirma: “En algún lugar, el joven autor congoleño Fiston Mwanza Mujila explicó desde el primer momento que él quería parir el Giant Steps de Coltrane, pero en libro.” Dicen que eso es lo que ha hecho en esta novela ambientada en un bar nocturno y que tiene el ritmo del jazz. Algunos opinan que da una imagen de su país diferente y con más espíritu que la que se percibe en las obras de otros escritores como Alain Mabanckou.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *